język DE PL
Zum Inhalt (ALT-C)
Zur Navigation (ALT-N)
Zur Startseite (ALT-S)

De-Iure-Pl.org  |  E-Mail: anfrage@de-iure-pl.org  |  Online: http://www.de-iure-pl.org

 
 

ZPO - niemiecki kodeks postępowania cywilnego część 2

ZPO 2

Tłumaczenie na język polski ze słownikiem wyrażeń ustawowych.
Wydanie bilingualne
Stron 330
ISBN: 978-3-9471700-4-3
Cena: 149,99 zł plus 8,00 zł koszty przesyłki.

„Niemiecki Kodeks Postępowania Karnego, Księgi 3-11. Przepisy § 511-1117” - opracowanie to obejmuje tłumaczenie przepisów księgi Trzeciej do Jedenastej tego kodeksu. Są to przepisy regulujące m.in. odwołanie, rewizję, postępowanie upominawcze, egzekucję należności, sądy arbitrażowe oraz współpracę sądową w UE. Opracowanie zawiera przypisy, wyjaśniające różnice w stosowaniu instytucji prawnych oraz słownik wyrażeń ustawowych.

Celem tłumaczenia było opracowanie takiej polskiej wersji tłumaczenia ZPO, które będzie zrozumiałe i czytelne dla polskiego odbiorcy poprzez odwołanie do polskiej terminologii prawniczej z jednoczesnym zachowaniem wszystkich odrębności i specyficznych rozwiązań dla niemieckiego kodeksu cywilnego, obcych prawu polskiemu.

Dwujęzyczne wydanie liczy 330 stron i zawiera aktualny stan prawny. Cena książki to 149.99 złotych + koszt wysyłki 8,00 złotych. Zamówienia należy składać na adres presse@de-iure-pl.org.

Pola oznaczone Pflichtfeld sa; polami obowia;zkowymi.

Anrede

Herr    Frau   












Proszę wpisać w puste pole numer kontrolny:
Captcha

Szanowni Państwo,

dziękujemy uprzejmie za zamówienie książki Niemiecki kodeks postępowania cywilnego. Przepisy § 511-1117.

Książkę wyślemy  pocztą poleconą niezwłocznie po uiszczeniu rachunku, który przyślemy Państwu drogą mailową.

W razie pytań zapraszamy do kontaktu drogą mailową presse@de-iure-pl.org lub drogą telefoniczną 71 72 532 85.

Z wyrazami uszanowania

Zespół de-iure-pl

drukuj wyżej